Regenerative BIO-NANO-Komplexe zur exzellenten Anwendung im ZNS und im Organismus….BABS-I-Komplexsystem…. „ET „

Direkte Fragestellungen zum BABS-I-Komplexsystem, persönliche Beratungen und Informationen „ET“
mailto:etech-48@gmx.de
https://techseite.wordpress.com/
FREUNDE, erkennt IHR nun, wer ich bin…??!!
Kann ein einzelner Mensch denn überhaupt über derartiges Spitzen-Wissen auf mehreren Gebieten verfügen ??
NEIN,nur mit SCHÖPFERS JA…!!
LEIHGABE nach schwersten Prüfungen,für EUCH doch die Masse rennt den pyramidalen SEKTENGURUS hinterher….
BABS-I = Biophysical Anti-Brain Manipulation
System-Integration
https://techseite.wordpress.com/2014/01/26/babs-i-ubersicht-patente/
https://techseite.com/wp-content/uploads/2014/01/babs-i-korrektur-140105-thm-bearb-fine-doc-1.pdf
FREUNDE,
( UNIVERSAL-ADJUVANT gegen alle Viren und Krebs ….versteht ihr es jetzt …auch Russen in der sog.MARKTWIRTSCHAFT begehen GEISTESRAUB…lest genau, wer, was,mit wem …?!! )
das Patent mit mir ist von 1996,ich machte es allein später unter anderem Titel nochmals aber 1996 übergab ich es der AKADEMIE der Wissenschaften Russlands an den direkten,persönlichen Sicherheitsberater Jelzins PIRUMOV und Prof.Nikolay Karasev alias Netanjahu ( heute ! ) damals Präsident der Akademie der russischen Wissenschaften und “ Graue Eminenz “ im KREML…habe nie etwas davon in Russland wieder gehört aber in Israel und den USA wurden seither alle Krebstherapien danach getätigt, wie man heute weiss,mit sehr grossem ERFOLG….
Zur gleichen Zeit übergab ich es dem Chef der Mikrobiologie des “ Karolinska-Institutes “ und korrespondierte mit ihm und direkt seinem Vater in Prag,weltweit eine “ Graue Eminenz “ und Pseudo-jüdische Lobby…wie ich erst später erfuhr…
Die Parallelen sind eindeutig und lassen sich nachvollziehen,blauäugig, wie ich da noch war,dachte ich daran, der MENSCHHEIT etwas sehr Gutes zu tun…IRRTUM und FEHLER…klar, dass man mich als geistigen Vater und Eigentümer danach raushaben wollte…die folgende Verfolgung über Jahrzehnte und bis HEUTE , sind von mir dargelegt worden und nachvollziehbar…LG „ET“
WACHT auf, es gibt noch einzelne von den Wissenden Gerechten und unsere ZEIT wird kommen,das RECHT einzuklagen,so steht es geschrieben und das wird sein….“ET“
_______________________________________________________________
Russland entwickelt Heilmittel gegen alle Krebsarten

„Mit Rücksicht auf die Endphase der präklinischen Untersuchungen werden die Patienten die neue Arznei in drei bis vier Jahren bekommen“, so Simbirzew. Das Heilmittel sei an Mäusen und Ratten mit Sarkomen und Melanomen getestet worden. „Die kursmäßige Anwendung des Präparats hat in den meisten Fällen zu einer vollständigen Genesung sogar in Endstadien geführt“, sagte der Wissenschaftler. Er betonte, dass das Mittel ein Molekül enthält, welches von allen Zellarten synthetisiert wird. Deswegen sei das Präparat gegen alle Krebsarten wirksam.
=========================================================
В России создали лекарство от рака и проверили его в космосе
In Russland hat man ein Medikament gegen Krebs entwickelt und es im Kosmos getestet

Фото: пресс-служба ФМБА
Генно-инженерный препарат от всех видов и стадий злокачественных опухолей пациенты могут получить через три-четыре года
Das gentechnische Präparat für alle Arten und Stadien der bösartigen Geschwülste können die Patienten in drei – vier Jahren bekommen
Фото: пресс-служба ФМБА Foto: Pressedienst der FMBA
В Государственном научно-исследовательском институте особо чистых препаратов Федерального медико-биологического агентства (ФМБА) России завершаются доклинические испытания «Белка теплового шока» — лекарства, которое может совершить революцию в онкологии. Это принципиально новое средство для лечения злокачественных опухолей, полученное с помощью биотехнологий. Ученые предполагают, что оно поможет людям с неизлечимыми сегодня опухолями. Успех в создании препарата был достигнут с помощью космического эксперимента. Об этом корреспонденту «Известий» Валерии Нодельман рассказал замдиректора института по научной работе, член-корреспондент РАН, доктор медицинских наук, профессор Андрей Симбирцев.
Im staatseigenen Forschungsinstitut für besonders reine Präparate der Föderalen medizinisch-biologischen Agentur (FMBА) Russlands werden vorklinische Teste vom « Eiweiß des thermischen Schocks » — ein Heilmittelt, das eine Revolution in der Onkologie hervorrufen kann. Dies im Prinzip ganze neue Heilmittel für die Behandlung von bösartigen Geschwüren kann mit Hilfe der Biotechnologien gewonnen werden. Die Wissenschaftler vermuten, dass es den Menschen mit heute noch unheilbaren Geschwülsten helfen wird. Der Erfolg bei der Herstellung des Präparates wurde mit Hilfe kosmischer Experimente erreicht. Darüber berichtete der stellvertretende Forschungsdirektor des Institutes, das korrespondierende Mitglied der Russischen Akademie der Wissenschaften,, Doktor der medizinischen Wissenschaften, Professor Andrej Simbirtsev dem Korrespondenten . der „Iswestija“, Valerij Nodel’man ,
— Что является основным действующим веществом нового лекарства от злокачественных образований?
— Was ist die Hauptsubstanz des neuen Heilmittels gegen bösartige Geschwulste?
— Наш препарат имеет рабочее название «Белок теплового шока» — по основному действующему веществу. Это молекула, которая синтезируется любыми клетками организма человека в ответ на различные стрессорные воздействия. О ее существовании ученые знали давно. Первоначально предполагалось, что белок может только защищать клетку от повреждения. Позже выяснилось, что помимо этого он обладает уникальным свойством — помогает клетке показывать свои опухолевые антигены иммунной системе и тем самым усиливает противоопухолевый иммунный ответ.
— Unser Präparat hat die Arbeitsbezeichnung « Eiweiß des thermischen Schocks » — gemäß der grundlegenden Wirksubstanz. Das ist ein Molekül , das von beliebigen Zellen des menschliche Organismus als Antwort auf verschiedene Stresseinwirkungen synthetisiert wird. Ihre Wirkung kannten die Wissenschaftler schon lange. Ursprünglich wurde angenommen, dass das Eiweiß die Zelle nur vor der Beschädigung nur schützen kann. Später wurde erkannt, dass es außerdem über die einzigartige Eigenschaft verfügt, die der Zelle hilft, ihre Tumorantigene dem Immunsystem aufzuzeigen und dadurch selbst die antineoplastische Immunantwort verstärkt.
— Если организм вырабатывает такие молекулы, почему же он сам не справляется с раком?
— Wenn der Organismus solche Moleküle produziert, warum wird er nicht mit dem Krebs fertig?
— Потому что количество этого белка в организме минимально. Его недостаточно для достижения терапевтического эффекта. Также невозможно просто забрать эти молекулы из здоровых клеток, чтобы ввести в больные. Поэтому была разработана особая биотехнология по синтезированию белка в количестве, необходимом для создания препарата. Мы выделили ген человеческой клетки, который отвечает за производство белка, и клонировали его. Затем создали штамм-продуцент и заставили бактериальную клетку синтезировать человеческий белок. Такие клетки хорошо размножаются, что позволило нам получить неограниченное количество белка.
— Weil die Menge dieser Eiwei0e im Organismus zu minimal ist. Sie reichen ihm nicht aus, um einen therapeutischen Effekt zu erzeugen. Auch ist es ihm unmöglich, diese Moleküle aus den gesunden Zellen einfach zu ergreifen, um sie in den erkrankten Zellen einzusetzen. Deshalb wurde die besondere Biotechnologie für das Synthetisieren des Eiweiß in der, notwendigen Quantität für die Herstellung des Präparates entwickelt. Wir haben das Gen der menschlichen Zelle gewählt, das für die Produktion des Eiweißes, und klonierten es.. Danach schuf man den Stammproduzenten und haben die bakterielle Zelle veranlasst, die menschlichen Eiweiße zu synthetisieren. Solche Zellen vervielfältigen sich gut, was uns erlaubt hat, eine unbeschränkte Menge der Eiweißes zu bekommen..
— Ваше изобретение состоит в создании технологии получения «Белка теплового шока»?
— Ihre Erfindung besteht in der Erschaffung der Technologie für den Erhaltens des « Eiweißen des thermischen Schocks »?
— Не только. Мы также смогли изучить его структуру, расшифровать механизм противоопухолевого действия на молекулярном уровне. ФМБА обладает уникальной возможностью проводить медицинские исследования с помощью космических программ. Дело в том, что для рентгеноструктурного анализа действия белка необходимо сформировать из него сверхчистый кристалл. Однако в условиях земного притяжения получить его невозможно — белковые кристаллы растут неравномерно. Родилась идея вырастить кристаллы в космосе. Такой эксперимент был проведен в 2015 году. Мы упаковали сверхчистый белок в капиллярные трубочки и отправили их на МКС. За шесть месяцев полета в трубочках сформировались идеальные кристаллы. Они были спущены на землю и проанализированы в России и Японии (там есть сверхмощное оборудование для рентгеноструктурного анализа).
— Nicht nur. Wir konnten seine Struktur auch studieren und den Mechanismus der antineoplastischen Wirkung auf der molekularen Ebene zu entziffern. Die FMBA verfügt über die einzigartige Möglichkeit, medizinische Forschungen mit Hilfe der kosmischen Programme durchzuführen. Es handelt sich dabei darum, dass man für die röntgenologische Strukturanalyse der Wirkung des Eiweißes aus seinem superreinen Kristall modellieren muss. Doch unter den Bedingungen der Erdanziehung, ist es unmöglich diese weißen Kristalle in der erforderlichen Qualität zu erhalten. Sie wachsen hier ungleichmäßig.. Es wurde der Gedanke geboren, die Kristalle im Kosmos zu züchten. Ein dementsprechendes Experiment wurde im Jahre 2015 durchgeführt. Wir haben die superreinen Eiweiße in Kapillarröhrchen eingepackt und sie zur IKS (МКС) abgesandt. Während den sechs Monaten des Fluges haben sich in den Röhrchen die idealen Kristalle formiert. Sie wurden auf die Erde hinab geschickt. die dann in Russland und Japan (dort befindet sich die Höchstleistungsausrüstung für röntgenologische Analyse) analysiert worden sind.
— А эффективность препарата уже доказана?
— Und ist die Effektivität des Präparates schon bewiesen?
— Мы провели опыты на мышах и крысах, у которых развивались меланомы и саркомы. Курсовое введение препарата в большинстве случаев приводило к полному излечению даже на поздних стадиях. То есть уже можно с уверенностью сказать, что белок обладфет
— Wir haben die Erfahrungen bei Mäusen und Ratten gesammelt, bei denen sich Melanome und Sarkome entwickelten. Die Injektion des Präparates führte in der Mehrheit der Fälle zur vollständigen Heilung, sogar bei späten Stadium . Das heißt, man kann schon mit aller Gewissheit sagen, dass die Eiweiße für die Behandlung von Krebs über . die für die Heilung des Krebses erforderliche biologische Aktivität verfügen.
— Почему вы думаете, что «Белок теплового шока» поможет не только при саркоме, но и при других видах злокачественных образований?
— Warum denken Sie, dass « die Eiweiße des thermischen Schocks » nicht nur bei dem Sarkom, sondern auch bei anderen Arten bösartiger Geschwulste helfen wird?
— В основе нового препарата — молекула, которая синтезируется всеми видами клеток. Никакой специфичности у нее нет. На другие виды опухолей препарат будет действовать благодаря этой универсальности.
— Aufgrund des neuen Präparates — das Molekül, das die mit allen Zellarten synthetisiert wird. Es gibt keine Spezifik bei ihm. Das Präparat wird bei anderen Arten von Geschwülsten dank dieser Universalität wirken.
— Нужно ли будет для создания препарата каждый раз отправлять белок в космос?
— Wird man die die Eiweiße jedes Mal für die Herstellung des Präparates in den Kosmos schicken müssen?
— Нет. Создание кристалла в невесомости требовалось только для научного этапа разработки препарата. Космический эксперимент лишь подтвердил, что мы на правильном пути. А производство будет исключительно земным. Собственно, мы уже изготавливаем препарат на производственных участках НИИ. Он представляет собой раствор белка, который можно вводить пациентам. Мышам мы вводим его внутривенно. Но, возможно, во время клинических испытаний найдем более эффективные подходы — например, оптимальной может оказаться адресная доставка белка в опухоль.
— Nein. Die Bildung des Kristalls in der Schwerelosigkeit wurde nur für das wissenschaftliche Entwicklungsstadium des Präparates gefordert. Das kosmische Experiment hat uns nur bestätigt, dass wir auf dem richtigen Weg sind. Und die Produktion wird außerordentlich auf der Erde erfolgen-. Eigentlich, stellen wir das Präparat schon auf den Produktionsgrundstücken des Forschungsinstitutes her. Er stellt die Eiweißlösung dar, die man den Patienten einführen kann. Den Mäusen geben wir es intravenös. Aber es ist möglich, dass wir während der klinischen Teste ein wirksameres Herangehen finden, zum Beispiel l kann sich die Adresszustellung der Eiweiße in die Geschwulst als optimal herausstellen.
— Есть ли побочные эффекты у нового препарата?
— Gibt es denn die Nebenwirkungen bei dem neuen Präparat?
— Пока никаких проблем не выявлено. Во время тестирования «Белок теплового шока» не проявил токсичности. Но окончательно мы сможем сделать вывод о полной безопасности препарата только после завершения доклинических исследований. На это потребуется еще год.
— Bisher traten keine Probleme auf. Während der Prüfung «Eiweiße des thermischen Schocks » trat keinerlei Toxizität auf. Aber endgültig können wir die Schlussfolgerung über die volle Sicherheit des Präparates erst nach der Vollendung der vorklinischen Forschungen ziehen. Dafür ist wird noch ein Jahr gebraucht..erforderlich
— И потом вы сможете начать клинические испытания?
— Und danach können Sie die klinischen Untersuchungen beginnen?
— Это целиком зависит от того, удастся ли нам найти источник их финансирования. На доклинический этап мы получили грант от Министерства образования и науки. Клинические исследования стоят очень дорого — около 100 млн рублей. Обычно они проводятся на условиях софинансирования: находится частный инвестор, который вкладывает средства, а государство возвращает 50% в случае успешного завершения. Мы рассчитываем на поддержку Минпромторга или Минздрава.
Ist vollständig davon abhängig, ob es uns gelingen wird, die Quelle ihrer Finanzierung zu finden. Für die vorklinische Etappe haben wir die Beihilfe vom Ministerium für Bildung und Wissenschaft bekommen. Die klinischen Forschungen sind sehr teuer —etwa 100 Mio. Rubel. Gewöhnlich werden sie im Rahmen einer Beteiligungsfinanzierung durchgeführt: es findet sich ein privater Investor, der die Mittel anlegt, und der Staat gibt 50 % im Falle der erfolgreichen Vollendung zurück. Wir rechnen mit der Unterstützung des Ministeriums für Industriewaren oder des Gesundheitsministerium. .
— А частный инвестор уже найден?
— Und ist der private Investor schon gefunden?
— Нет. Нам предстоит большая работа с его поисками. Можно было бы предложить японцам выступить инвесторами, но хочется начать с России, так как это отечественная разработка. Будем стучаться во все двери, потому что препарат уникальный. Мы стоим на пороге открытия совершенно нового средства лечения рака. Оно позволит помочь людям с неизлечимыми опухолями.
— Nein. Uns steht die große Arbeit nach ihm zu suchen bevor. Man könnte es den Japanern anbieten, als Investoren aufzutreten, aber man will mit Russland beginnen, da es ein einheimisches Forschungsergebnis ist. Wir werden an alle Türen klopfen, weil das Präparat einzigartig ist. Wir stehen an der Schwelle zur Einführung des vollkommen neuen Mittels für die Behandlung von Krebs. Es wird erlauben, den Menschen mit unheilbaren Geschwülsten zu helfen.
— Ведутся ли подобные разработки за рубежом?
— Gibt es ähnliche Untersuchungen, die im Ausland durchgeführt werden?
— Мы слышали о попытках получить препарат «Белка теплового шока» в разных странах. Такие работы ведутся например, в США, Японии. Но пока никто не опубликовал их результаты. Я надеюсь, что сейчас мы опережаем в этом вопросе зарубежных коллег. Главное — не остановиться на этом пути. А это может случиться только по одной причине — из-за нехватки финансирования.
— Wir hörten von Versuchen in verschiedenen Ländern, das Präparat « Eiweiß des thermischen Schocks » herzustellen. Solche Arbeiten werden, zum Beispiel, in den USA und Japan durchgeführt. Aber bis jetzt hat niemand seine Ergebnisse veröffentlicht, Ich hoffe dass jetzt wir in dieser Frage die ausländischen Kollegen überholen. Das Wesentliche ist — auf diesen Weg nicht stehenzubleiben. Und das kann nur aus einem Grund — wegen des Mangels der Finanzierung geschehen.
— Когда реально, при всех благоприятных обстоятельствах, человечество сможет получить лекарство от рака?
— Wenn es bei allen günstigen Umständen real ist, kann die Menschheit das Medikament vom Krebs bekommen?
— Полные клинические испытания обычно проходят два-три года. К сожалению, быстрее не получится — это серьезное исследование. То есть с учетом финальной стадии доклинических исследований пациенты получат новое лекарство через три-четыре года.
— Die vollen klinischen Teste dauern meistens zwei – drei Jahre. Leider, wird es sich schneller nicht ergeben, denn es ist eine sehr ernste Forschung. Das heißt unter Berücksichtigung des Endstadiums der vorklinischen Forschungen werden die Patienten das neue Medikament in drei – vier Jahren bekommen.
Наука против рака: передовые технологии российских ученых
Die Wissenschaft gegen den Krebs: Die modernen Technologien der russischen Gelehrten
Что делать, если диагноз — рак?
Was tun, wenn die Diagnose Krebs lautet?
Как побороть рак при помощи силы духа?
Wie ist Krebs mit Hilfe der Kraft des Geistes zu überwinden?
Иммунитет начнет борьбу с опухолью
Die Immunität wird den Kampf mit der Geschwulst beginnen
Система точной диагностики рака может попасть в каждую поликлинику
Das System der genauen Diagnostik des Krebses kann in jeder Poliklinik angewendet werden
WACHT auf und SCHÜTZT EUCH !!
SCHÜTZT EUCH vor derartigem UNGEIST,das wird erst noch bitterer !!
SCHÜTZT EUCH !!
Für die,die mit gesundem VERSTAND diese kommende Zeit überleben wollen, sollte das
BABS-I-Komplexsystem
zur PFLICHT gehören !!
LG, der Schöpfung verpflichtet, “ET”
mailto:etech-48@gmx.de



Du muss angemeldet sein, um einen Kommentar zu veröffentlichen.